How relevant are Latin wordforms and clusters in legal English?a corpus-based study on the representativeness and specificity of such elements in UKSCC: an "ad hoc" legal corpus
- Marín Pérez, Mª José
- Camino Rea Rizzo
ISSN: 0210-9689
Año de publicación: 2012
Número: 33
Páginas: 161-182
Tipo: Artículo
Otras publicaciones en: ES: Revista de filología inglesa
Resumen
El uso de palabras y clusters latinos en el inglés jurídico es una de las características que contribuyen a su alto nivel de complejidad. La mayoría de los libros de texto y académicos sobre esta variedad del inglés describen su uso desde un enfoque prescriptivo basado en un número reducido de textos, sin embargo, no se han realizado estudios descriptivos sobre este tema hasta la fecha que se basen corpus de mayor tamaño. Por este motivo, este artículo estudia el tema desde la perspectiva de la lingüística del corpus para establecer el grado de representatividad de las palabras latinas además de clasificarlas según su nivel de especialización. Asimismo, también explora los diferentes resultados obtenidos antes y después de discriminar las unidades de un solo elemento de las de dos o tres. Para llevar a cabo tales tareas, se ha compilado un corpus ad hoc de 2.5 millones de palabras con el fin de obtener los datos necesarios para este estudio. El corpus se ha denominado UKSCC.