Publicaciones (179)

¹ Publicaciones consideradas como producción del grupo

filter_list

2026

  1. Ana Blandiana y el símbolo poético: De la reflexión al poema

    En el mortero de la esencia: asedios a la poética de Ana Blandiana (Ediciones Universidad de Salamanca), pp. 79-94

  2. Beyond grammar: can AI understand the nuances of academic writing?

    Encuentro: revista de investigación e innovación en la clase de idiomas, Núm. 34, pp. 110-136

  3. La osadía de co-traducir

    En el mortero de la esencia: asedios a la poética de Ana Blandiana (Ediciones Universidad de Salamanca), pp. 304-304

  4. Performing expertise and emotion in AI risk discourse

    Language and Communication, Vol. 108, pp. 17-29

  5. William SHAKESPEARE, «Hamlet, acto I, escena 1. Traducir a Shakespeare de la mano de Eliot: la escena inicial de Hamlet»

    Hermēneus. Revista de traducción e interpretación, pp. 697-707

2025

  1. Ana Blandiana, Se hace silencio en mí

    Visor

  2. Assessing course materials for ESP

    Merging New Trends and Consolidating Good Practices in Languages for Specific Purposes: Proceedings of the 2nd EUt+ International Conference on Languages (EUtLC2024)

  3. Claudio Rodríguez’s poetry translations: a genetic/critical approach

    TRANS: revista de traductología, Núm. 29, pp. 13-28

  4. El teatro religioso del siglo XX. Una comparativa entre La piedra de T. S. Eliot y El auto del hombre de José Luis Alonso de Santos

    Signa: Revista de la Asociación Española de Semiótica, Núm. 34, pp. 269-289

  5. La integración de literacidades disciplinares en IFE: Resultados del proyecto SUCCESS en la UPCT

    Verbeia: Journal of English and Spanish Studies = revista de estudios filológicos, Núm. 10, pp. 173-190

  6. Mapping undergraduates’ engagement through multimodal composing

    Mapping undergraduates’ engagement through multimodal composing

  7. Merging New Trends and Consolidating Good Practices in Languages for Specific Purposes: Proceedings of the 2nd EUt+ International Conference on Languages (EUtLC2024)

    Merging New Trends and Consolidating Good Practices in Languages for Specific Purposes: Proceedings of the 2nd EUt+ International Conference on Languages (EUtLC2024)

  8. Merging New Trends and Consolidating Good Practices in Languages for Specific Purposes: Proceedings of the 2nd EUt+ International Conference on Languages (EUtLC2024)

    Universidad Politécnica de Cartagena

  9. No leas poesía

    Vaso Roto

  10. Submarine English Register: A pilot study of attributive adjectives in a Salvage and Rescue corpus

    Merging New Trends and Consolidating Good Practices in Languages for Specific Purposes: Proceedings of the 2nd EUt+ International Conference on Languages (EUtLC2024)

  11. Throtel, throttel, trottel or trotel. Engineering undergraduates' Perception of the Use of Kahoot! to Review Course Content

    Throtel, throttel, trottel or trotel. Engineering undergraduates' Perception of the Use of Kahoot! to Review Course Content

  12. To Speak Poetry: Eliot’s Project to Revive Verse Drama

    Reading T. S. Eliot: The Rose Garden and After (1930s-1950s) (Taylor and Francis), pp. 60-74

  13. Traducir el don de Claudio. Conversaciones con Laurence Breysse-Chanet y Pietro Taravacci

    Aventura, Vol. 9, pp. 202-223

  14. William SHAKESPEARE, «Hamlet, acto I, escena 1. Traducir a Shakespeare de la mano de Eliot: la escena inicial de Hamlet»

    Hermeneus: revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Núm. 27, pp. 697-707

2024

  1. AESTHETICS OF CARE AND SUSTAINABILITY IN TECHNOLOGICAL EDUCATION: IMPLEMENTING A GAME-BASED METHODOLOGY

    Proceedings of the 26th International Conference on Engineering and Product Design Education: Rise of the Machines: Design Education in the Generative AI Era, E and PDE 2024