Publications (27) Nicolás Montalbán Martínez publications

2024

  1. Improving the written competence of vocational training students through emailing, flipping, and project-based learning

    Transformative Trends in Language Education: Pioneering Autonomous Learning Technologies (Peter Lang), pp. 145-170

2023

  1. Blogging in EFL: a Writing Project using ICT

    The EuroCALL Review, Vol. 30, Núm. 2, pp. 37-54

  2. El uso de blogging, aula invertida y videotutoriales en la producción oral en inglés

    La innovación docente en pedagogía y su contribución social mediante la transferencia de conocimientos (Dykinson), pp. 193-217

  3. Writing competence in translating ESP texts through blogging within the framework of flipped classroom

    Global Journal of Foreign Language Teaching, Vol. 13, Núm. 1, pp. 1-22

2022

  1. El uso simultáneo de MALL, aprendizaje combinado, aula invertida y ABP en el aprendizaje de IFE

    Revista Electrónica del Lenguaje, Vol. 1, Núm. 9

  2. Elaboración y traducción de textos científicos militares

    Ministerio de Defensa. Secretaría General Técnica

2021

  1. Blogging y aula invertida en el aprendizaje de composición de textos en inglés

    Muros de discriminación y exclusión en la construcción de identidades: la mirada de las ciencias sociales (Dykinson), pp. 1953-1981

  2. CohLitheSP: a new technique to study quality in specialized translation

    International Journal of English Literature and Social Sciences, Vol. 6, Núm. 1, pp. 248-257

  3. Developing a hybrid didactic course in ESP

    Journal of Teaching English for Specific and Academic Purposes, Vol. 9, Núm. 4, pp. 675-692

  4. English I Practice Book

    Centro Universitario de la Defensa

  5. La calidad en la traducción por medio de herramientas TAO y CohLitheSP

    Verbeia: Journal of English and Spanish Studies = revista de estudios filológicos, Núm. 6, pp. 8-35

  6. La potenciación del uso de unidades fraseológicas y la producción escrita en IFE mediante el Blogging y el Aula Invertida

    Universidad, innovación e investigación ante el horizonte 2030 (Egregius)

  7. Las unidades fraseológicas y la producción escrita en IFE mediante Blogging y aula invertida

    Innovaciones metodológicas con TIC en educación (Dykinson), pp. 2798-2828

  8. Unidades fraseológicas en traducción de textos de inglés para fines específicos mediante el blogging en un entorno de aula invertida

    Estudios de traducción, Núm. 11, pp. 157-170

2020

  1. Análisis de las necesidades de formación y cualificación en lengua inglesa en la familia profesional de química

    Edunovatic 2020. Conference Proceedings: 5th Virtual International Conference on Education, Innovation and ICT, December 10 - 11, 2020

  2. Aprendizaje combinado en IFE: una propuesta híbrida

    Edunovatic 2020. Conference Proceedings: 5th Virtual International Conference on Education, Innovation and ICT, December 10 - 11, 2020

  3. Quality in human and machine translation

    13th International Conference Innovation in Language Learning

2019

  1. El uso de Ocw y Wikis como herramienta colaborativa para la traducción especializada

    CIC: Cuadernos de información y comunicación, Núm. 24, pp. 203-211

  2. El uso de herramientas TAO (traducción asistida por ordenador) en textos cientificos y turisticos

    Verbeia: Journal of English and Spanish Studies = revista de estudios filológicos, Núm. 4, pp. 74-95

  3. Estudio sectorial de formación y cualificación en lengua inglesa en la familia profesional de química

    LFE: revista de lenguas para fines específicos, Vol. 25, Núm. 1, pp. 81-105